<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: BLEACH 182 SUBS SPANISH - ESPAÑOL [XVID 704×396] y [h264+AAC 880×496]</title>
	<atom:link href="http://aknf.net/bleach-182-subs-spanish-espanol-xvid-704%c3%97396-y-h264aac-880%c3%97496/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://aknf.net/bleach-182-subs-spanish-espanol-xvid-704%c3%97396-y-h264aac-880%c3%97496/</link>
	<description>Anime Japonés Subtitulado al Español</description>
	<pubDate>Tue, 06 Jan 2009 05:54:17 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Aizen</title>
		<link>http://aknf.net/bleach-182-subs-spanish-espanol-xvid-704%c3%97396-y-h264aac-880%c3%97496/comment-page-1/#comment-7492</link>
		<dc:creator>Aizen</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Aug 2008 01:16:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aknf.net/bleach-182-subs-spanish-espanol-xvid-704%c3%97396-y-h264aac-880%c3%97496/#comment-7492</guid>
		<description>En verdad no existen?! bueno, supongo que al decir insultos te refieres a las palabras fuertes, ya me imagino a un japones bien enojado y que lo peor que pueda gritar sea "idiota" jaja tiene que ser frustante</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>En verdad no existen?! bueno, supongo que al decir insultos te refieres a las palabras fuertes, ya me imagino a un japones bien enojado y que lo peor que pueda gritar sea &#8220;idiota&#8221; jaja tiene que ser frustante</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Aizen</title>
		<link>http://aknf.net/bleach-182-subs-spanish-espanol-xvid-704%c3%97396-y-h264aac-880%c3%97496/comment-page-1/#comment-7483</link>
		<dc:creator>Aizen</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 04 Aug 2008 20:31:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aknf.net/bleach-182-subs-spanish-espanol-xvid-704%c3%97396-y-h264aac-880%c3%97496/#comment-7483</guid>
		<description>yo tengo una duda sobre bleach, si mal no recuerdo en los primeros capitulos ichigo y compañia eran bastante mal hablados, y ahora veo que no dicen cosas mas fuertes que "idiota" mi duda es: ustedes suavizan las groserias, los productores de bleach lo hicieron o el fansub que empezo bleach exageraba las palabras? bueno eso era todo, saludos y gracias

&lt;strong&gt;Yo pienso que son cuestiones de traducción. Aquí se maneja español neutro, no suavizo las groserías, en realidad en japones no existen los insultos. Así que más bien es interpretación.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>yo tengo una duda sobre bleach, si mal no recuerdo en los primeros capitulos ichigo y compañia eran bastante mal hablados, y ahora veo que no dicen cosas mas fuertes que &#8220;idiota&#8221; mi duda es: ustedes suavizan las groserias, los productores de bleach lo hicieron o el fansub que empezo bleach exageraba las palabras? bueno eso era todo, saludos y gracias</p>
<p><strong>Yo pienso que son cuestiones de traducción. Aquí se maneja español neutro, no suavizo las groserías, en realidad en japones no existen los insultos. Así que más bien es interpretación.</strong></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Vago</title>
		<link>http://aknf.net/bleach-182-subs-spanish-espanol-xvid-704%c3%97396-y-h264aac-880%c3%97496/comment-page-1/#comment-7298</link>
		<dc:creator>Vago</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Aug 2008 23:54:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aknf.net/bleach-182-subs-spanish-espanol-xvid-704%c3%97396-y-h264aac-880%c3%97496/#comment-7298</guid>
		<description>grax manes =)
que bueno q sigan con este proyecto semana a semana :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>grax manes =)<br />
que bueno q sigan con este proyecto semana a semana <img src='http://aknf.net/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: M1K36U1LL3N</title>
		<link>http://aknf.net/bleach-182-subs-spanish-espanol-xvid-704%c3%97396-y-h264aac-880%c3%97496/comment-page-1/#comment-7295</link>
		<dc:creator>M1K36U1LL3N</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Aug 2008 20:02:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aknf.net/bleach-182-subs-spanish-espanol-xvid-704%c3%97396-y-h264aac-880%c3%97496/#comment-7295</guid>
		<description>Gracias por el episodio de Bleach y por su excelente trabajo, va de lo mejor la serie aun cuando es relleno, a esperar los demas episodios de Bleach y de las otras series que subtitulan.

Y mil gracias por su trabajo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gracias por el episodio de Bleach y por su excelente trabajo, va de lo mejor la serie aun cuando es relleno, a esperar los demas episodios de Bleach y de las otras series que subtitulan.</p>
<p>Y mil gracias por su trabajo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ELRICK BATUSAI</title>
		<link>http://aknf.net/bleach-182-subs-spanish-espanol-xvid-704%c3%97396-y-h264aac-880%c3%97496/comment-page-1/#comment-7293</link>
		<dc:creator>ELRICK BATUSAI</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Aug 2008 18:20:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aknf.net/bleach-182-subs-spanish-espanol-xvid-704%c3%97396-y-h264aac-880%c3%97496/#comment-7293</guid>
		<description>HEY FELICITACIONES POR EL CAPITULO, ME GUSTARIA PONER UN ENLCE DE DESCARGA PARA CADA EPISODIO QUE VAYAN SACANDO DE BLEACH EN MI BLOG NOSE SI LES MOLESTA, ESPERO QUE NO, UDS DIRAN SI PUEDO O NO, PERO DE TODOS MODOS GRACIAS POR SER LOS NUMERO UNO.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>HEY FELICITACIONES POR EL CAPITULO, ME GUSTARIA PONER UN ENLCE DE DESCARGA PARA CADA EPISODIO QUE VAYAN SACANDO DE BLEACH EN MI BLOG NOSE SI LES MOLESTA, ESPERO QUE NO, UDS DIRAN SI PUEDO O NO, PERO DE TODOS MODOS GRACIAS POR SER LOS NUMERO UNO.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
